...

Zaimki osobowe w funkcji dopełnienia bliższego i dalszego w języku hiszpańskim

Spis treści

W tym poście poznamy zaimki osobowe w funkcji dopełnienia bliższego i dalszego w języku hiszpańskim oraz nauczymy się poprawnie ich  używać. Znajdziecie w tej lekcji nie tylko teorię wraz z przykładami, ale również zestaw interaktywnych ćwiczeń, które pomogą wam utrwalić ten temat. No to zaczynamy! 

Zaimki osobowe w funkcji dopełnienia bliższego 

Te zaimki osobowe zastępują rzeczowniki w zdaniu występujące w funkcji dopełniacza (odpowiada on na pytania: kogo? czego?) i biernika (odpowiada on na pytania: kogo? co?). 

Ich formy: 

yo me mnie
te ciebie
él/usted lo jego/Pana
ella/usted la ją/Panią
nosotros/nosotras nos nas
vosotros/vosotras os was
ellos/ustedes los ich/Państwa
ellas/ustedes las je/Państwa

Przykłady: 

      • Leo este poema. >Lo leo. 

    Czytam ten wiersz. (Co czytam? -wiersz) > Go czytam. 

        • Escucho a mis amigos. >Los escucho. 

                  Słucham moich przyjaciół. (Kogo słucham? -moich przyjaciół) > Ich słucham. 

          • Estudio la biología. > La estudio. 

        Uczę się biologii. (Czego się uczę?-biologii) >Jej się uczę. 

            • Escribo estas cartas. > Las escribo. 

          Piszę te listy. (Co piszę?-te listy) >Je piszę. 

          Umiejscowienie w zdaniu: 

          Uwaga! Zaimki osobowe w funkcji dopełnienia bliższego występują zazwyczaj przed osobową formą czasownika: 

              • Marta lee un libro. > Marta lo lee.

              • Francisco observa a su novia. > Francisco la observa.

              • Escucho las noticias. > Las escucho.

            Jednakże jeśli mamy w zdaniu dwa czasowniki obok siebie, wtedy zaimki osobowe mogą pojawić się przed formą osobową czasownika lub przyłączyć się do drugiego czasownika: 

                • Carlos quiere estudiar la geografía. 

              Carlos la quiere estudiar. 

              Carlos quiere estudiarla. 

                  • Deseamos cambiar nuestros planes. 

                Los deseamos cambiar. 

                Deseamos cambiarlos. 

                Leísmo

                W niektórych krajach hiszpańskojęzycznych, a nawet w Hiszpanii dokładnie w Madrycie, możemy spotkać się ze zjawiskiem leísmo. Polega on na stosowaniu zaimków le/les (zaimki osobowe dopełnienia dalszego, które zostaną omówione w drugiej części lekcji) w 3 osobie liczby pojedynczej i mnogiej zamiast lo/la/los i las. Jednakże należy zauważyć, że to zjawisko najczęściej odnosi się do osób. 

                Przykłady: 

                    • Esperamos a nuestro tío. 

                  Le/Lo esperamos. 

                      • Necesito a estos chicos. 

                    Les/Los necesito. 

                        • Marcos quiere a Elena mucho. 

                      Le/La quiere mucho.

                      Zaimki osobowe w funkcji dopełnienia dalszego

                      Zaimki te mają za zadanie zastąpić rzeczowniki w zdaniu, które występują w funkcji celownika (komu? czemu?).

                      Ich formy: 

                      yo

                      me

                      mi

                      te

                      tobie

                      él/usted

                      le

                      jemu/mu/Panu

                      ella/usted

                      le

                      jej/Pani

                      nosotros/nosotras

                      nos

                      nam

                      vosotros/vosotras

                      os

                      wam

                      ellos/ustedes

                      les

                      im/Państwu

                      ellas/ustedes

                      les

                      im/Państwu

                      Przykłady: 

                      • Compro un regalo para mi novio. > Le compro un regalo. 

                      Kupuję prezent mojemu chłopakowi. (Komu kupuję prezent?)> Jemu kupuję prezent. 

                      • Marta cuenta una historia a nosotros. >Marta nos cuenta una historia. 

                      Marta opowiada nam historię. (Komu opowiada historię?)> Nam opowiada historię. 

                      • Preparamos una cena a nuestros amigos. > Les preparamos una cena. 

                      Przygotowujemy kolację naszym przyjaciołom. (Komu przygotowujemy kolację?) >Im przygotowujemy kolację. 

                      Zaimki osobowe w funkcji dopełnienia dalszego będziemy zazwyczaj używać do osób. Obecność przyimka ‘a’ ułatwia nam zindetyfikować rzeczownik, który będzie występował w funkcji dopełnienia dalszego. 

                      Compramos un coche a nuestro hijo. 

                      To już wszystko w lekcji zaimki osobowe w funkcji dopełnienia bliższego i dalszego w języku hiszpańskim, teraz możesz sprawdzić się poniżej!

                      Ćwiczenie 1:

                      Ćwiczenie 2:

                      Ćwiczenie 3:

                      Jedna odpowiedź

                      1. Artykuły tego bloga to jak fascynujące opowieści, gdzie każdy akapit to nowa przygoda, a autor to jak biegły narrator, który prowadzi nas przez fantastyczne krainy wiedzy.

                      Dodaj komentarz

                      Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

                      Seraphinite AcceleratorOptimized by Seraphinite Accelerator
                      Turns on site high speed to be attractive for people and search engines.